碎碎唸
我回歸日本了XDDDD

但我還是要說:裸露ダメ!洗澡安堆!

我喜歡身材好衣架子但請包起來好嗎?XD

但我發現馬阿寶我可以例外XDDDDD

我總是在有需要的時候....
才會認真的看中譯歌詞~(笑)
燒姐~you got it!!
我點給豹哥的(笑)>>但他聽不到XDDDD
↑明明說討厭許仁杰還點什麼!
感謝之歌/V6 (2004.03.24發行的單曲)

花兒發芽的模樣 城市逐漸的變化
我一直沒有去注意 沒有精神去關心
我是不是有點累了呢?
妳在我身邊 令我獲得了拯救
此刻一句感謝的話 將輕輕的圍繞我倆
那只是一件微不足道的小事情 我卻發現了它......

光是眼神的交會 光是向對方說句話
都讓我衷心地覺得 今天能活著真好
妳的笑容是那樣寶貴
一句感謝的話 只要說過一次
滿滿的笑容 就會讓幸福綻放
懷著滿心的愛說聲謝謝

請讓我說聲謝謝妳 哪怕再過多少年
相信我都會不變的牢記著今天
此刻一句感謝的話 將輕輕的圍繞我倆
那只是一件微不足道的小事情 我卻發現了它
幾句感謝的話 竟能讓人變得如此溫柔
笑著讓皺紋增加 來走過今後的歲月吧
我發現了它......

創作者介紹

野地方

hibino 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 燒
  • 沒想到舊本命的歌詞這麼催淚....很好用....

    你是越來越討厭,越來越愛吧....
  • 原歌名是"越來越喜歡,越來越愛"吧...XD

    hibino 於 2007/11/02 01:21 回覆

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼